Kielen muuttaminen yhden ihmisen voimin johonkin suunnitelmaan perustuen ei toimi. Muita ihmisiä ei kiinnosta, ja siihen se sitten jää. Kielen kehitys on orgaaninen prosessi jota on äärimmäisen hankala ohjailla mitenkään. Tämän tietäen ei ole mitenkään erityisen ihmeellistä, että termistöt ovat hyvinkin epäloogisia. Näin on polkupyörienkin kanssa. Kuitenkin, jos tavoitteena on onnistunut viestintä mahdollisimman monen alan harrastajan kanssa, paras tie eteenpäin on opetella olemassaoleva termistö, niin epälooginen kuin se onkin.
Fillarilehden sanastokin on toimitukselta otteeltaan deskriptiivinen eikä preskriptiivinen. Jos lähetätte sinne "parannuksia", niin toimittaja haluaa tietää moniko sitä "parannettua" termiä käyttää.