Sivu 1/1
Slangi-sanasto
Lähetetty: 01 Helmi 2009, 21:13
Kirjoittaja musti&siippa
Hei!
Näin ihan vielä vihreenä nojapyörähaaveilijana kaipaan tänne "slangi-sanastoa", kun koko ajan teksteissä vilisee mitä kummallisempiä sanoja. Tietty ne tulee ajan myötä pikku hiljaa tutuksi, mutta eipä tuommoinen osio haitaksi liene?
Re: Slangi-sanasto
Lähetetty: 01 Helmi 2009, 23:02
Kirjoittaja jviirret
Kysyy vain rohkeasti, tai käyttää googlen kuvahakua. Alan suomenkielinen sanasto sen verran "kehitymätöntä" että saadaan mukavia keskusteluja aikaiseksi 
Jukka
Re: Slangi-sanasto
Lähetetty: 04 Helmi 2009, 10:25
Kirjoittaja Teemu Kalvas
Ainakin ko. sanastossa voisi tehdä eron slangin ja jargonin välille. Alan erityissanastohan on jargon, slangi taas on jonkun sosiaalisen ryhmän kielimuoto, johon helposti kuuluu sitten muutakin kuin pelkkää sanastoa. Nojoo, ehkä tämä merkitysero taas kuuluu lingvistiikan jargoniin. Mutta minulla meni pitkään ennen kuin hoksasin mistä puhutte, kun puhuitte slangista ja tarkoititte jargonia.
Re: Slangi-sanasto
Lähetetty: 04 Helmi 2009, 17:13
Kirjoittaja lowrides
Joo rohkeasti vain heittelemään mitä tulee mieleen?
Kootaan niistä sitten listaa sitä mukaan.
Re: Slangi-sanasto
Lähetetty: 04 Helmi 2009, 20:32
Kirjoittaja musti&siippa
Teemu Kalvas kirjoitti:Ainakin ko. sanastossa voisi tehdä eron slangin ja jargonin välille. Alan erityissanastohan on jargon, slangi taas on jonkun sosiaalisen ryhmän kielimuoto, johon helposti kuuluu sitten muutakin kuin pelkkää sanastoa. Nojoo, ehkä tämä merkitysero taas kuuluu lingvistiikan jargoniin. Mutta minulla meni pitkään ennen kuin hoksasin mistä puhutte, kun puhuitte slangista ja tarkoititte jargonia.
Kiitos sivistämisestä - en ole koskaan ennen kuullut sanaa jargon. 
Re: Slangi-sanasto
Lähetetty: 04 Helmi 2009, 22:11
Kirjoittaja Pastori
musti&siippa kirjoitti:Teemu Kalvas kirjoitti:Ainakin ko. sanastossa voisi tehdä eron slangin ja jargonin välille. Alan erityissanastohan on jargon, slangi taas on jonkun sosiaalisen ryhmän kielimuoto, johon helposti kuuluu sitten muutakin kuin pelkkää sanastoa. Nojoo, ehkä tämä merkitysero taas kuuluu lingvistiikan jargoniin. Mutta minulla meni pitkään ennen kuin hoksasin mistä puhutte, kun puhuitte slangista ja tarkoititte jargonia.
Kiitos sivistämisestä - en ole koskaan ennen kuullut sanaa jargon. 
Heh. Useinhan verbaali akrobaateilla diskurssi-integroitu jargon on disorientointia, jonka fokuksena on desorientoida potentiaalinen persona non grata. Joten kannattaa suosia selkokieltä ja kysyä rohkeasti, kuten itse olen tunnettuna pässinä yrittänyt tehdä.
Tässä ketju jossa on sivuttu mukavasti joitakin termejä: http://tinyurl.com/bgep2x
Ja tämän hienon verkkosivuston löysin jargon aihetta kritisoivaa pätkää laatiessa - http://scripta.kotus.fi/visk/etusivu.php
Re: Slangi-sanasto
Lähetetty: 05 Helmi 2009, 10:40
Kirjoittaja perttime
heitetääs muutama amerikanpellejen termi:
trike = kolmipyörä
delta trike = kaksi pyörää takana
tadpole trike = kaksi pyörää edessä
RWD = rear wheel drive = takaveto
FWD = front wheel drive = etuveto
MBB = moving bottom bracket = etuveto jossa keskiö liikkuu etuhaarukan mukana
RWS = rear wheel steering = takapyöräohjaus (jotkut väittää että silläkin saisi hallittavan pyörän aikaan...)
SWB = short wheel base = lyhyt akseliväli (keskiö etupyörän etupuolella)
LWB = long wheel base = pitkä akseliväli (keskiö etupyörän takapuolella)
lowracer = kaksipyöräinen jossa istutaan matalalla reilussa takakenossa (20-30 cm maasta?)
highracer = kaksipyöräinen jossa istutaan reilussa takakenossa selkeästi korkeammalla
US steering = under seat = ohjaustanko alhaalla
OS/AS steering = over/above seat = ohjaustanko ylempänä tai sylissä
tiller = "peräsinpinna" = ohjausvarsi joka tuo kahvat kuljettajan syliin.